<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Openspace - Can we all haz understandable info, plz?</title>
	<link>http://www.vintfalken.com/openspace-can-we-all-haz-understandable-info-plz/</link>
	<description>Exporting an SL photographer's Second Life</description>
	<pubDate>Mon, 13 Feb 2012 10:28:26 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.3</generator>
		<item>
		<title>By: Sudden gaps in M&#8217;s perception of 2008 &#124; VintFalken.com</title>
		<link>http://www.vintfalken.com/openspace-can-we-all-haz-understandable-info-plz/#comment-104431</link>
		<dc:creator>Sudden gaps in M&#8217;s perception of 2008 &#124; VintFalken.com</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Dec 2008 12:01:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.vintfalken.com/openspace-can-we-all-haz-understandable-info-plz/#comment-104431</guid>
		<description>[...] changing&#8217;. Or aren&#8217;t there any? Well, then you could have least reminded people - in multiple languages - they have only 164 hours left to decide to go Homestead, full sim or void to [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] changing&#8217;. Or aren&#8217;t there any? Well, then you could have least reminded people - in multiple languages - they have only 164 hours left to decide to go Homestead, full sim or void to [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Quick and dirty &#171; Pandora&#8217;s box</title>
		<link>http://www.vintfalken.com/openspace-can-we-all-haz-understandable-info-plz/#comment-101626</link>
		<dc:creator>Quick and dirty &#171; Pandora&#8217;s box</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Dec 2008 08:04:29 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.vintfalken.com/openspace-can-we-all-haz-understandable-info-plz/#comment-101626</guid>
		<description>[...] more modules to go, but I hope this weekend&#8230; Revolution is coming! (even more, and I know Vint readers will understand why: ¡Está llegando la [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] more modules to go, but I hope this weekend&#8230; Revolution is coming! (even more, and I know Vint readers will understand why: ¡Está llegando la [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nock Forager</title>
		<link>http://www.vintfalken.com/openspace-can-we-all-haz-understandable-info-plz/#comment-100432</link>
		<dc:creator>Nock Forager</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 06:31:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.vintfalken.com/openspace-can-we-all-haz-understandable-info-plz/#comment-100432</guid>
		<description>For me, yes I can translate these notifications into japanese, but I didn't. Because it shouldn't be done by residents nor Mentors. ya it should be done by LindenLab. And if translation provided, it should provided under "for refference. See English texts for your business and important dicision." status.

But I feel I did mistake. Your demonstration show me that I'd better do something more to appeal.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>For me, yes I can translate these notifications into japanese, but I didn&#8217;t. Because it shouldn&#8217;t be done by residents nor Mentors. ya it should be done by LindenLab. And if translation provided, it should provided under &#8220;for refference. See English texts for your business and important dicision.&#8221; status.</p>
<p>But I feel I did mistake. Your demonstration show me that I&#8217;d better do something more to appeal.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Winter</title>
		<link>http://www.vintfalken.com/openspace-can-we-all-haz-understandable-info-plz/#comment-99320</link>
		<dc:creator>Winter</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Nov 2008 16:44:43 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.vintfalken.com/openspace-can-we-all-haz-understandable-info-plz/#comment-99320</guid>
		<description>You can find a translation of M Linden's letter (in two parts) on my blog

1st part here - http://warmwinternights.folha.eu/openspace-m-lindens-letter-in-portuguese/2008/11/28/

2nd part here - http://warmwinternights.folha.eu/open-space-m-lindens-letter-in-portuguese-part-2/2008/11/28/

Didn't have time to translate the Knowledge Base article yet. will try within the next week.

Thank you for allerting to this Vint :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You can find a translation of M Linden&#8217;s letter (in two parts) on my blog</p>
<p>1st part here - <a href="http://warmwinternights.folha.eu/openspace-m-lindens-letter-in-portuguese/2008/11/28/" rel="nofollow">http://warmwinternights.folha.eu/openspace-m-lindens-letter-in-portuguese/2008/11/28/</a></p>
<p>2nd part here - <a href="http://warmwinternights.folha.eu/open-space-m-lindens-letter-in-portuguese-part-2/2008/11/28/" rel="nofollow">http://warmwinternights.folha.eu/open-space-m-lindens-letter-in-portuguese-part-2/2008/11/28/</a></p>
<p>Didn&#8217;t have time to translate the Knowledge Base article yet. will try within the next week.</p>
<p>Thank you for allerting to this Vint :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Warm Winter Nights &#187; OpenSpace - M Linden&#8217;s letter in Portuguese</title>
		<link>http://www.vintfalken.com/openspace-can-we-all-haz-understandable-info-plz/#comment-99317</link>
		<dc:creator>Warm Winter Nights &#187; OpenSpace - M Linden&#8217;s letter in Portuguese</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Nov 2008 16:31:18 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.vintfalken.com/openspace-can-we-all-haz-understandable-info-plz/#comment-99317</guid>
		<description>[...] - M Linden&#8217;s letter in Portuguese  After reading Vint&#8217;s post about how so many people not understanding English, thus not knowing what the new OpenSpace policy [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] - M Linden&#8217;s letter in Portuguese  After reading Vint&#8217;s post about how so many people not understanding English, thus not knowing what the new OpenSpace policy [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Vint Falken</title>
		<link>http://www.vintfalken.com/openspace-can-we-all-haz-understandable-info-plz/#comment-99281</link>
		<dc:creator>Vint Falken</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Nov 2008 13:02:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.vintfalken.com/openspace-can-we-all-haz-understandable-info-plz/#comment-99281</guid>
		<description>Did they specify which legal issues? Really, if they are charging us our countries' VAT, you would assume they also offer us our countries' languages!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Did they specify which legal issues? Really, if they are charging us our countries&#8217; VAT, you would assume they also offer us our countries&#8217; languages!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ak Yip</title>
		<link>http://www.vintfalken.com/openspace-can-we-all-haz-understandable-info-plz/#comment-99278</link>
		<dc:creator>ak Yip</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Nov 2008 12:40:49 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.vintfalken.com/openspace-can-we-all-haz-understandable-info-plz/#comment-99278</guid>
		<description>i asked Chiyo Linden that Linden Lab has a plan to offer Japanese translation of their blogpost or not.

She said they have a plan, but don't know when they can because it contains some legal problems.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i asked Chiyo Linden that Linden Lab has a plan to offer Japanese translation of their blogpost or not.</p>
<p>She said they have a plan, but don&#8217;t know when they can because it contains some legal problems.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Zonja Capalini</title>
		<link>http://www.vintfalken.com/openspace-can-we-all-haz-understandable-info-plz/#comment-99238</link>
		<dc:creator>Zonja Capalini</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Nov 2008 08:43:33 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.vintfalken.com/openspace-can-we-all-haz-understandable-info-plz/#comment-99238</guid>
		<description>They simply don't see it coming. 

A lot of us are not individuals but companies, or we work for or represent companies. We have invested considerable amounts of time and money, and we are using SL both for business (RL and SL: for example, I work for a RL educator company) and for fun. The price increase, of course, will make us reconsider our investment in SL and look for alternatives. But this will not happen all of a sudden; this simply would not be reasonable; we need time to carefully plan our shrinkage, time to explore and ponder the alternatives, time to elaborate our farewell to our nice sims, now condemned by the Linden's abuse. After this time will have passed, we will slowly begin to drop our sims. Not today, maybe tomorrow or after tomorrow. Many of us have 6-months or 12-months paid-in-advance sims; we can take some time in implementing an ordered shrinkage instead of a hurried disband; after all, in some cases we need to relocate our stuff to the surviving sims.

Between me and my employers we will transition from 9 sims to 3 during the following months. We have not still dropped one single sim, but we will.

They simply don't see it coming.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>They simply don&#8217;t see it coming. </p>
<p>A lot of us are not individuals but companies, or we work for or represent companies. We have invested considerable amounts of time and money, and we are using SL both for business (RL and SL: for example, I work for a RL educator company) and for fun. The price increase, of course, will make us reconsider our investment in SL and look for alternatives. But this will not happen all of a sudden; this simply would not be reasonable; we need time to carefully plan our shrinkage, time to explore and ponder the alternatives, time to elaborate our farewell to our nice sims, now condemned by the Linden&#8217;s abuse. After this time will have passed, we will slowly begin to drop our sims. Not today, maybe tomorrow or after tomorrow. Many of us have 6-months or 12-months paid-in-advance sims; we can take some time in implementing an ordered shrinkage instead of a hurried disband; after all, in some cases we need to relocate our stuff to the surviving sims.</p>
<p>Between me and my employers we will transition from 9 sims to 3 during the following months. We have not still dropped one single sim, but we will.</p>
<p>They simply don&#8217;t see it coming.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

